May 2020

MUZINAファブリックマスク1つのご購入につき、 タイのローカルエリアで石鹸を1つ配ります。 正しい手洗いを一緒に行い、予防や衛生的な生活、 手洗いの大切さ、 習慣を身につけてもらうように伝えていきます。

このプロジェクトに賛同していただいたアーティストとのコラボレーションマスクをローンチします。

 

For every MUZINA mask bought, we will give a bar of soap to local Thai people. We distribute soap to people in need in the neighborhoods around our factory. Furthermore, we have done and will continue to teach correct hand washing exercises together with them, and also provide the opportunity to learn prevention, sanitation, and importance of hand washing in our community.
 

หนึ่งหน้ากากหนึ่งสบู่
ถ้าคุณซื้อหน้ากากหนึ่งชิ้น เราจะบริจาคสบู่1ก้อนให้กับชุมชน และสอนการล้างมืออย่างถูกวิธี

One mask one soap with LOLAY|Thailand

Connect/繋がりは続いていき終わらない

 

COVID-19が取り巻く現状を世界中のみんなが協力して解決するために、

ソーシャルディスタンスの実行、衛生面の徹底という新しいルールや決まりを国や組織が進めている。

もし軽症であっても、かかってしまったら家族や友人と会えない生活をしなくてはならない。

僕はコロナウイルスの形をイメージしながら、丸の中に色々な人を描いて、周りの人に様々な言葉で「LOVE」を書いてもらった。

みんな離れてはいるけれど蜘蛛の巣の様に繋がっています。自分や誰かが、主張や思想等のアクションを起こしたら周りの人にも響いていく。

離れていても常に共存しています。無限の鎖の様に愛を分かち合います。

The entire world is affected

by the situation surrounding COVID-19.

Countries and organizations all over the planethave been hard at work combating this new virus,

one such way is to unite and wear a mask.Even if the symptoms are mild,we must be vigilant and keep our distance,even from the ones we love.

It's times like these that we yearn to be close tofamily and friends but sadly we must stay away for the safe of everyone's health.

I imagined the shape of the coronavirus and drew various people representing all of us.

Although we are apart, we are all connected.Just like a cobweb,each action can greatly affect another.

Imagine we are always together even when we are apart.Like an endless chain, we share love.

 

Connect...ติดต่อ เชื่อมต่อ ...เกี่ยวกับแนวความคิดในการออกแบบ ...เนื่องจากสถานการณ์ปัจจุบัน ที่ทั่วโลก มีมาตราการ ในการควบคุม ป้องกัน การระบาดของไวรัส covid -19 จึงทำให้ ทุกๆคนต้องสามัคคี ร่วมใจกัน ปฏิบัติ โดยการ สวมหน้ากากอนามัย ,สร้างระยะห่าง,ทำความสะอาด ร่างกาย ,เผยแพร่ความรู้ความเข้าใจ ในการจำกัดพื้นที่ ต่อเพื่อน พี่น้อง ครอบครัว ถ้าหากมีอาการเสี่ยง ที่จะติดเชื้อโรค ...ผมได้ออกแบบ กราฟิก เป็น โครงสร้าง วงกลม ซึ่งแต่ละวงกลม จะเป็นสัญลักษณ์ ใบหน้า ,ข้อความ รัก ในภาษาต่างๆ ...มีเส้นเชื่อมวงกลม ต่อเนื่องกัน เป็นเวบ เปรียบเทียบถึง ระยะห่าง ที่อยู่ร่วมกัน ไม่ได้แยกจากกัน ทั้งในความเป็นจริง และในทางนามธรรม ...ให้นึกว่า การกระทำของ ตัวเรา จะมีผลต่อ คนที่เรา ติดต่อ เชื่อมต่อ เสมอ

 

https://mrlolay.tumblr.com/

https://www.instagram.com/lolaytoon/

 

@lolaytoon @muzinabkk @muzinaasok

top_blk.jpg
top_wht.jpg

One Mask One Soap with HILOYA ASARI|Japan

<<Hope! Positive way!>>

幾何学様式的の作風がトレードマークのアーティスト、アートプロジェクトLOVOL(レベル)主宰。

 

Known for his geometrical style as a trademark, Hiloya Asari founded the LOVOL art project. He moved to Thailand in 2017 and has continued to create new works of art. 

 

ศิลปินชาวญี่ปุ่นที่มีความโดดเด่นในสไตล์เลขาคณิต มีการผสมผสานกลิ่นอายความเป็นญี่ปุ่น ผสมปนเปได้อย่างลงตัว ในปี 2017 ได้ย้ายมาอยู่ที่กรุงเทพฯ จนถึงปัจจุบัน เพื่่อหาแรงบันดาลใจจากคนเมือง รวมไปถึงทัศนียภาพต่างๆ ในการถ่ายทอดผลงานศิลปะอย่างไม่หยุด

 

https://asarihiloya.tumblr.com/

https://www.instagram.com/asarihiloya/

top_grn.jpg
top_blk.jpg
red.jpg
top_wht.jpg
top_blk.jpg

One Mask One Soap with Muay( scrubb /popdub)

@popdub @scrubbband @scrubbband_fc

One Mask One Soap with Lula' Kanyarat Tiyapornchai|Thailand

シンガー/アーティスト/デザイナー

七色の歌声を持つポップシンガー、自身でファションブランドを持ちデザイナーとしても活躍。そのセンスはファションインフルエンサーとしても人気を得ている。

 

Singer, Crafter and Designer since 2008 - Singer / Artist in Thailand

@lulaandlulis - Crafter and Owner of Lula Craft Studio

lulacraftstudio

 

ลุลา

กันยารัตน์ ติยะพรไชย

ศิลปิน นักงานฝีมือ และนักออกแบบ ตั้งแต่ปี 2551 - นักร้อง / นักแต่งเพลง / ศิลปินในประเทศไทย

 

http://www.facebook.com/lulaandlulis - นักงานฝีมือ และเจ้าของสตูดิโอ Lula Craft Studio

http://www.facebook.com/lulacraftstudio ................... LULA X MUZINA

Painting into mask design : Adult and Child Size Available

G(R)O(W) OUTSIDE'

Grow love on ourselves, while we cannot go outside. .................... LULA X MUZINA

จากภาพวาดสู่การออกแบบหน้ากาก : มีทั้งขนาดสำหรับผู้ใหญ่และเด็ก

G(R)O(W) OUTSIDE'

เมื่อถูกจำกัดอิสระภายนอก ความรักภายในจึงเติบโต

 

#lula #onesoaponemask

lu_model4.jpg
lu_model3.jpg

One Mask One Soap with SATIT|THAILAND

 

僕たちは、同じ地球の空気をシェアしている。

 “We, fellow human beings, shall share the same breath.”

 เราเหล่าเพื่อนมนุษย์ทุกคนจะใช้ลมหายใจร่วมกัน

 

@auddha @satitraksasri@muzina@muzinajp

blu_top.jpg
blk_top.jpg

「WearableArt」をコンセプトに、多種多様なアーティストとのコラボレーションによってレッグウェアをツールに、カルチャーを発信するブランド “tokone” が、 MUZINAの「One Mask One Soap」プロジェクトに賛同し、デザイン性と ファッション性を取り入れたフェイスマスクをローンチいたします。 日常に安心と彩りを取り入れた新たなファッションアイテムとして、愛着の持てるデザインと仕様を研究し、生み出されたオリジナルパターンのマスク。 tokoneのタイツと連動したシリーズとして展開いたします。 タイツとセットで着用することで完成する新たなファッションの形を是非お楽しみ下さい。 皆様の手元で愛されますことを願っていマスク!

Title:   tea time mask

Artist: 河井いづみ Izumi Kawai 

アーティスト、イラストレーター。長崎県生まれ。鉛筆画とリトグラフによる独自のテクスチュアを生かした、躍動と静けさが同居する世界観が魅力。2003年より3年間フランス・パリのアーティストインレジデンス等で活動。現在は東京を拠点に、書籍装画、広告、ファッションやパッケージのイラストやデザインなど、幅広い分野で仕事をする他、国内外での個展やアートフェア参加など展示多数。エレガントかつファッショナブルな彼女とtokoneとのコラボレーションタイツも3種類の展開となるが、どのデザインも等しく人気があり、多くの女性達を魅了している。今回は、タイツの最新作である “tea time” と連動したマスクを制作した。

top_beg.jpg
top_gr.jpg

Title:  insomnia mask

Artist: Ryosuke Hata (YEARN LIFE LANDSCAPE)

1974年京都生まれ。 1998年京都精華大学芸術学部卒業。 2018年に植物好きが高じ、一点もののプラントハンガーや、木の花器を制作するブランドYEARNLIFELANDSCAPEを立ち上げる。ミニマルながら、身体に添った立体的かつ普遍性のあるデザインがtokoneとのコラボレーションタイツでも人気を博している。今回は、タイツの最新作である “insomnia tights” と連動したマスクを制作した。

top_nvy.jpg
top_beg.jpg

Title:   Butterfly Sounds

Artist: 菅井葉月 Hatsuki Sugai

ファッションディレクター。レッグウェアブランド“tokone”のクリエイティブディレクターとして活動。その一方で、「kansaiyamamoto」のアートディレクターを経た経験も生かし、ファッションとアートとエンターテインメントを融合させた世界観を提案することを得意とし、クリエイティブディレクターとして様々な企業やファッションブランドとの、イベント企画/プロダクト制作/空間デザインなどなど、多岐に渡る分野で活躍する。また、過去7年に渡り9回に及ぶ義足のアスリートによるファッションショーのファッションディレクターをつとめており、活動の幅を広げている。今回は、娘である「躍(おと)」が初めて描いた蝶々の絵を元にコラージュし、マスクを制作した。

top_blk.jpg
top_wht.jpg

One Mask One Soap with MUZINA|THAILAND

nt_top.jpg
beg_top.jpg
brn_top.jpg
gr_top.jpg
yel_top.jpg
pk_top.jpg